Stage professionali per studenti delle scuole secondarie generali di opole

Motion Free

Un drink da professioni più frequenti è un traduttore giurato. Cracovia ti permette di produrre studi, grazie ai quali è importante diventare uno.Un traduttore giurato è una persona che si occupa principalmente della traduzione di un personaggio ufficiale e ha una traduzione di memorie o lettere riguardanti l'autenticazione di trascrizioni in lingua straniera. Può anche sviluppare la situazione di persone private e anche per le esigenze delle autorità statali: tribunali, polizia, pubblici ministeri, ecc.

La stessa bellezza che dovrebbe passare attraverso per ottenere il titolo di traduttore giurato non è chiaro. Il requisito fondamentale è quello di soddisfare i criteri di essere una cittadinanza polacca o una bevanda cittadinanza dai lati degli Stati membri dell'Unione europea, di fornire la prova di buona condotta, e anche per imparare il polacco. esame Sam polacco preso dinanzi alla commissione d'esame con il patrocinio del Ministro della Giustizia, raccolti da due lati, vale a dire. Una traduzione scritta e la traduzione. Un importante tra questi è la capacità di comprendere dal polacco alla lingua straniera e viceversa. Mentre i candidati al test orale devono affrontare la traduzione consecutiva e la traduzione di vista. Solo credito positivo di entrambi esame i lati permette la professione costruzione e fa parte dei candidati della lista dei traduttori giurati dopo aver presentato al Ministro della Giustizia voti appropriate parlando la responsabilità di raggiungere mansioni svolte professione e e la richiesta sua completezza, l'imparzialità e l'integrità così come il dovere di mantenere il segreto di Stato.

Un traduttore giurato dovrebbe fornire tutti i documenti che sono stati utilizzati in progetti ufficiali in questa parte della nascita, matrimonio, morte, certificati scolastici, atti notarili, ordinanze del tribunale, procure, relazioni finanziarie, certificati, diplomi, contratti.